Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Język cerkiewnosłowiański" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-35 z 35
Tytuł:
Rola spuścizny cyrylo-metodiańskiej w zachowaniu tożsamości narodowej Ukraińców w Rumunii
The role of the heritage of Cyril and Methodius in preserving the national identity of Ukrainians in Romania
Autorzy:
Kramar, Rostysław
Tematy:
Ukraińcy
tożsamość
Rumunia
język cerkiewnosłowiański
Pokaż więcej
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Elementarz języka cerkiewno-słowiańskiego : podręcznik dla szkół powszechnych.
Tematy:
Język cerkiewnosłowiański
Pokaż więcej
Data publikacji:
1935
Wydawca:
Warszawa : [s.n.] (Warszawa : Druk. Synodalna)
Dostawca treści:
Academica
Książka
Tytuł:
Chorwacko-cerkiewnosłowiański przekład hymnu „Veni Creator Spiritus” jako przykład „powrotu” do redakcji narodowej w XIX wieku
Croatian-Church-Slavonic translation of hymn "Veni Creator Spiritus" as an example of the return to Croatian national red action in the 19th century
Autorzy:
Włodkowski, Marek
Tematy:
Głagolica
Chorwacja
język cerkiewnosłowiański i jego redakcje
Pokaż więcej
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza językowa eponimów występujących w prawosławnej terminologii sakralnej na przykładzie wybranych ksiąg liturgicznych Kościoła prawosławnego = Language analysis of eponyms occurring in Orthodox sacral terminology on the example of selected liturgical books of the Orthodox Church
Autorzy:
Kazimierowicz, Dariusz Autor
Współwytwórcy:
Katedra Teologii Prawosławnej (Uniwersytet w Białymstoku)
Tematy:
Język cerkiewnosłowiański
Liturgia prawosławna
Terminologia
Eponimy
Pokaż więcej
Data publikacji:
2020
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
Baciuszka, prezbiter czy ksiądz? : poszukiwanie wiodącej denotacji w polskiej terminologii prawosławnej = The batiuszka, presbyter or priest? : searching for a leading dennotation in polish orthodox terminology
Autorzy:
Ławreszuk, Marek (1979- ). Autor
Współwytwórcy:
Katedra Teologii Prawosławnej (Uniwersytet w Białymstoku)
Tematy:
Duchowieństwo prawosławne
Język cerkiewnosłowiański
Prawosławie
Język polski
Terminologia
Pokaż więcej
Data publikacji:
2019
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
Лѣкарство… від приспаного розуму людського або перекладацька майстерність Дем’яна Наливайка
Lekarstwo… na uśpiony umysł ludzki albo artyzm Demjana Naływajki jako tłumacza
Medicine… from lulling human mind or Demyan Nalivayko’s nmaster translation
Autorzy:
Мойсієнко, Віктор
Tematy:
zabytek piśmiennictwa
język staroukraiński
język cerkiewnosłowiański
świadomość językowa
written monument
Old Ukrainian language
Church Slavonic language
linguistic consciousness
Pokaż więcej
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Cerkiewnosłowiańska wersja Słownika polskiej terminologii prawosławnej. Zasady graficzno-ortograficzne
Church slavonic version of the ‘dictionary of Polish orthodox terminology’. Graphical system and spelling rules
Autorzy:
Kurianowicz, Małgorzata
Tematy:
współczesny język cerkiewnosłowiański
norma ortograficzna
prawosławie
słownik
terminologia
język religijny
New Church Slavonic language
spelling norm
Orthodoxy
dictionary
religious language
Pokaż więcej
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dešifrovka kriptografičeskogo pis'ma na bol'šom Blagovestnom kolokole Savvino-Storoževskogo monastyrâ serediny XVIII veka w istoriko-kul'turnom kontekste
Autorzy:
Kondrašina, Vera Aleksandrovna (1950-2020) Autor
Tematy:
Zwienigorod (Rosja)
Monastery męskie
Epigrafika
Kryptologia
Język cerkiewnosłowiański
Prawosławie
Dzwony
Monaster św. Sawy Storożewskiego (Zwienigorod)
Pokaż więcej
Data publikacji:
2018
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
Język liturgiczny słowiańskich Kościołów prawosławnych. Stanowisko wiernych Polskiego Autokefalicznego Kościoła Prawosławnego w sprawie języka liturgicznego
Liturgical language of the Eastern Slavonic Orthodox Churches. The Position of The Polish Autocephalous Orthodox Church’s Faithful Concerning Liturgical Language
Autorzy:
Stempa, Tomasz
Tematy:
język liturgiczny
język cerkiewnosłowiański
aktualność języka liturgicznego
zmiana języka liturgicznego
liturgical language
church Slavonic language
the change of liturgical language
validity of liturgical language
Pokaż więcej
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O typologii wschodniosłowiańskich przekładów ze starohebrajskiego
Autorzy:
Бондарь, Kонстантин
Tematy:
scribes, written monuments, translations, Hebrew, Old Church Slavonic
uczeni w Piśmie, zabytki piśmiennicze, tłumaczenia, starohebrajski język, cerkiewnosłowiański język
книжники, письменные памятники, переводы, древнееврейский язык, церковнославянский язык
Pokaż więcej
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Postanowienia Soboru Stu Rozdziałów z zakresu teologii praktycznej = Decisions of the Stoglavy Synod regarding practical theology
Autorzy:
Wilkiel, Karol (1991- ) Autor
Współwytwórcy:
Instytut Ekumeniczny (Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II)
Tematy:
Sobór Stu Rozdziałów (1551)
Liturgika
Język cerkiewnosłowiański
Prawosławne prawo kościelne
Teologia prawosławna
Liturgia prawosławna
Rosyjski Kościół Prawosławny
Rosja
Pokaż więcej
Data publikacji:
2020
Dostawca treści:
Academica
Artykuł
Tytuł:
Nowe strategie i dyskusje dotyczące współczesnych macedońskich przekładów Biblii oraz tekstow liturgicznych
Autorzy:
Stamatoski, Zdravko
Tematy:
przekłady Biblii
język cerkiewnosłowiański
język macedoński
Macedońska Cerkiew
przekłady tekstów liturgicznych
Translations of the Bible
Church Slavonic
Macedonian Language
Macedonian Orthodox Church
Translation of the Liturgical Texts
Pokaż więcej
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Akademia Supraska
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Poszukiwanie przyczyny różnic cerkiewnosłowiańskiego i polskiego tłumaczenia tekstu anafory Liturgii św. Bazylego Wielkiego
Autorzy:
Ławreszuk, Marek
Tematy:
anafora św. Bazylego
język cerkiewnosłowiański
polski przekład
różnice w przekładach
źródła różnic
Anaphora of St. Basil
Church-Slavonic
Polish Translation
Source of Differences
Disparities in Translations
Pokaż więcej
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Akademia Supraska
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-35 z 35

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz