Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "LGBTQ+ translation" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Luj przyjacielem Dorotki? Meandryczne metarefleksje o tęczowym języku z filologiczno-komparatystycznym przegięciem
A homothug and a friend of Dorothy? Meandering metareflections on “Rainbow Language” with a philological and comparative bent...
Autorzy:
Zabłocki, Krzysztof
Tematy:
język erotyczny [LGBTQ]
dominacja języka angielskiego
język medyczny/wulgarny
bogactwo/ubóstwo polskiej terminologii
nietrafione przekłady/'zagubione w tłumaczeniu'
erotic (LGBTQ) vocabulary
predominance of English
medical/vulgar
richness/penury of Polish
erotic vocabulary
'lost in translation'
Pokaż więcej
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Ośrodek Studiów Amerykańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies

    Prześlij opinię

    Twoje opinie są dla nas bardzo ważne i mogą być niezwykle pomocne w pokazaniu nam, gdzie możemy dokonać ulepszeń. Bylibyśmy bardzo wdzięczni za poświęcenie kilku chwil na wypełnienie krótkiego formularza.

    Formularz